DIN ETS 300392-12-5-2001 地面主干线广播(TETRA).语音加数据(V+D).第12部分:补充服务3级.第12-5子部分:列表搜索呼叫(LSC)(英文版本核准本ETS300392-12-5:2000-09作为德国标准)

作者:标准资料网 时间:2024-05-24 14:17:33   浏览:8197   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:TerrestrialTrunkedRadio(TETRA)-VoiceplusData(V+D)-Part12:Supplementaryservicestage3;Sub-part12-5:ListSearchCall(LSC)(EndorsementoftheEnglishversionETS300392-12-5:2000-09asGermanstandard)
【原文标准名称】:地面主干线广播(TETRA).语音加数据(V+D).第12部分:补充服务3级.第12-5子部分:列表搜索呼叫(LSC)(英文版本核准本ETS300392-12-5:2000-09作为德国标准)
【标准号】:DINETS300392-12-5-2001
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2001-08
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:无线电广播网;呼叫;数据传送;呼叫传输;无线电设备;地面集群无线系统;语音传输;补充业务;欧洲集群无线系统;无线通信业务;电信
【英文主题词】:Calltransmission;Calls;Datatransfer;Radioequipment;Radionetworks;Speechtransmission;Supplementaryservices;Telecommunication;Telecommunications;TETRA;Transeuropeantrunkedradio;Wirelesscommuni
【摘要】:Thedocumentspecifiesrequirementsinthetelecommunicationssector.
【中国标准分类号】:M36
【国际标准分类号】:33_070_10
【页数】:1P;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称:球孢白僵菌粉剂
英文名称:Powder of Beauveria bassiana
中标分类: 农业、林业 >> 植物保护 >> 植物检疫、病虫害防治
ICS分类: 农业 >> 杀虫剂和其他农用化工产品
发布部门:中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 中国国家标准化管理委员会
发布日期:2011-01-10
实施日期:2011-06-01
首发日期:2011-01-10
作废日期:
主管部门:国家林业局
提出单位:国家林业局
归口单位:国家林业局
起草单位:国家林业局森林病虫害防治总站、安徽农业大学、中国林业科学院、华中农业大学微生物农药国家工程研究中心
起草人:郭志红、李增智、陈昌洁、宋玉双、喻子牛、樊美珍、胡加富、崔永三、苏宏钧、李林、任浩章
出版社:中国标准出版社
出版日期:2011-06-01
页数:16页
适用范围

本标准规定了球孢白僵菌粉剂的要求、检验方法及标签、包装、贮运等规则。
本标准适用于球孢白僵菌经生物发酵与加工而获得的分生孢子粉剂。
本标准不适用于布氏白僵菌或其他种类白僵菌生产的杀虫剂。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

下列文件中的条款通过本标准的引用而成为本标准的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本标准,然而,鼓励根据本标准达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本标准。
GB/T1605—2001 商品农药采样方法
GB3796—2006 农药包装通则
GB/T16150—1995 农药粉剂、可湿性粉剂细度测定方法

所属分类: 农业 林业 植物保护 植物检疫 病虫害防治 农业 杀虫剂和其他农用化工产品
【英文标准名称】:Informationtechnology-Codingofaudio-visualobjects-Part24:Audioandsystemsinteraction
【原文标准名称】:信息技术.视听对象的编码.第24部分:音频与系统交互作用
【标准号】:ISO/IECTR14496-24-2008
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2008-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:声信号;视听的;视听资料;比特率;代码表示;编码(数据转换);配置;数据交换;数据格式;数据处理;译码器;编码器;编码;文档结构;文档;(数据)格式;信息交换;信息技术;多媒体;音乐;信号
【英文主题词】:Acousticsignals;Audiovisual;Audiovisualmaterials;Bitrates;Codedrepresentation;Coding(dataconversion);Configuration;Dataexchange;Dataformats;Dataprocessing;Decoders;Encoders;Encoding;Filestructure;Files;Formats;Informationinterchange;Informationtechnology;Multimedia;Music;Signals
【摘要】:ThispartofISO/IECTR14496describesthedesiredjointbehaviorofMPEG-4Systems(MPEG-4FileFormat)andMPEG-4Audiocodecs.ItisdesiredthatMPEG-4Audioencodersanddecoderspermitfinitelengthsignalstobeencodedtoafile(particularlyMPEG-4files)anddecodedagaintoobtaintheidenticalsignal,subjecttocodecdistortions.Thiswillallowtheuseofaudioinsystemsimplementations(particularlyMPEG-4Systems),perhapswithothermediasuchasvideo,inadeterministicfashion.Mostimportantly,thedecodedsignalwillhavenothing“extra”atthebeginningor“missing”attheend.Thispermits:a)anexact‘roundtrip’fromrawaudiotoencodedfilebacktorawaudio(exceptingencodingartifacts);b)predictablesynchronizationbetweenaudioandothermediasuchasvideo;c)correctbehaviorwhenperformingrandomaccessaswellaswhenstartingatthebeginningofastream;d)identicalbehaviorwheneditsareappliedintherawdomainandtheencodeddomain(again,exceptingencodingartifacts).Itisalsorequiredthattherebepredictableinteroperabilitybetweenencoders(asrepresentedbyfiles)anddecoders.Therearetwokindsofaudio‘offsets’(or‘delay’inthecontextoftransmission):thosethatresultfromtheencodingprocess,andthosethatresultfromthedecodingprocess.Thisdocumentisprimarilyconcernedwiththelatter.Theseissuesareresolvedbythefollowing:?Thehandlingofcompositiontimestampsforaudiocompositionunitsisspecified.Specialcareistakeninthecaseofcompresseddata,likeHE-AACcodedaudio,thatcanbedecodedinabackwardcompatiblefashionaswellasinanenhancedfashion.?ExamplesaregiventhatshowhowfinitelengthsignalscanbeencodedtoanMPEG-4fileanddecodedagaintoobtaintheidenticalsignal,exceptingcodecdistortions.Mostimportantly,thedecodedsignalhasnothing“extra”atthebeginningor“missing”attheend.
【中国标准分类号】:L71
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:8P;A4
【正文语种】:英语